Fırat Aydınus, Ekrem’i niye atmadığını soran Güiza’ya, “Top senin kontrolünde değildi” demek isterken, hiçbir anlamı olmayan bu İngilizce cümleyi kullandı.
İstanbul Büyükşehir Belediyespor maçındaki yönetimiyle
Fenerbahçe
camiasının şimşeklerini üzerine çeken hakem Fırat Aydınus, en çok da
gole giden Güiza’yı düşüren Ekrem’e kırmızı kart göstermediği için
tepki gördü.
Bu olayın yaşandığı 68. dakikada skor 1-1’di ve Aydınus kırmızı kartını çıkarsa, Belediyespor 10 kişi kalacaktı.
Faal
hakemler içinde en çok derbi maç yöneten isim olan Fırat Aydınus’un,
Ekrem’i neden atmadığını anlatırken kullandığı İngilizce ise tam bir
faciaydı. FIFA kokartı taşıdığı için orta düzeyde İngilizce biliyor
olması gereken Aydınus, Ekrem’e niye kırmızı kart göstermediğini soran
Güiza’ya, “You haven’t ball” diye karşılık verdi. Aydınus, “Top senin
hakimiyetinde değildi” demek istiyordu, ancak kullandığı İngilizce
cümlenin hiçbir anlamı yoktu. Tecrübeli hakemin, “You haven’t ball”
yerine, “You didn’t have the ball”
ya da “You couldn’t take controll the ball” demesi gerekiyordu.
Kazım’ı ihraç etmişti
Fırat Aydınus, ligin ilk yarısındaki
Beşiktaş-Fenerbahçe
karşılaşmasında Colin Kazım’a, İngiltere’de günlük dilde sıkça
kullanılan bir argo kelimeyi kullandığı için kırmızı kart göstermişti.
Aydınus karşılaşma raporuna, “Küfür etti” diye yazdığı için de Kazım 3
maç ceza almıştı. İngiltere Premier Ligi’nde bu tarz kelimeler hakemler
tarafından dikkate alınmıyor ve kırmızı kart kullanılmıyor.